Гарри Поттер и наследники Слизерина
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ.
Проишествие в совятне.
– Но она не похожа на вейлу, – резонно заметил Рон.
– Значит, она вейла наполовину, – констатировала факт догадливая Гермиона. – Пока всё сходится. Она здорово летает на метле, как она нам говорила, а ведь настоящие стопроцентные вейлы – родственницы птиц. Именно поэтому она и превращается в сороку и понимает птичий язык. Гарри, ты ведь как-то говорил, что она хотела стать белкой, но у неё не получилось… Именно поэтому у неё и не получилось, если уж она наполовину вейла, то и быть ей из-за этого птицей! Так. С этим разобрались.
– Но тогда у неё не должно быть палочки! – возразил Гарри. – Ведь никому из не-людей палочку иметь нельзя. Нам об этом Скелетони на первом же занятии сказал.
– Там была какая-то оговорка, я точно не помню… – задумалась Гермиона. – Но остаётся коронный аргумент – все особи мужского пола независимо от возраста теряют остатки разума при виде Мелиссы. Остаётся только проверить её по справочнику ''Всё обо Всех''. Если её там не будет, значит – она точно наполовину вейла. Ведь дети от смешанных браков людей и не-совсем-людей не фиксируются в человеческом справочнике.
Их предположение подтвердилось. В справочнике не было никого по фамилии Найтингейл. Никакого Рудольфа, брата Мелиссы, Гарри, Рон и Гермиона тоже не обнаружили. Чтобы всё знать наверняка, необходимо было найти справочник по не-совсем-людям, украденный из библиотеки каким-то рецидивистом, угораздило же его спереть именно эту книгу! У всех просто зла не хватало.
Было поздно, и библиотека уже закрывалась. Они пошли к себе, споря и строя предположения по дороге.
– А вдруг справочник взяли намеренно? – выдвинула свою версию Гермиона.
– Да кому он мог понадобиться? – усомнился Рон. – Разве что сама Мелисса его стащила, не желая, чтобы кто-то узнал о её происхождении.
– Но почему? – удивился Гарри.
– Гарри, это же ясно как то, что сквибу не стать мракоборцем!
– Мне это совершенно неясно, – пожал плечами Гарри. – К тому же Миссис Фигг, между прочим, член Ордена Феникса, значит – мракоборец, а большего сквиба свет ещё не видел!
– Плохо то правило, у которого нет исключения… Но всё равно, даже пословица такая есть, нехорошая: Полукровка хуже грязнокровки. Извини, Гермиона. Никто не афиширует своё происхождение, если он не является чистокровным волшебником, да ещё не-совсем-человеком. Так уж повелось. Вспомните Хагрида. Как он страдает из-за того, что он – наполовину великан! Сколько раз про него в ''Пророке'' писали гадости? Сколько раз драконьим навозом обливали? Вполне возможно, что Мелисса тоже скрывает своё происхождение. Например, она не хотела, чтобы мы случайно узнали о ней правду, разыскивая Маргарет по ''Книге Судеб'', и взяла справочник сама.
– Что-то мне не верится, Рон. Мелисса не способна на воровство, – Гермиона скорчила недоверчивую рожицу.
– Да какое там воровство! Можно подумать, что он представляет собой какую-то великую ценность! Гермиона, это же всего-навсего дурацкий справочник, а не хищение волшебной собственности из банка Гринготтс в особо крупных размерах!
– Тихо! Кто-то идёт!
Послышались голоса преподавателей, выходящих из учительской после совещания. Они о чём-то спорили:
– Нет, это недопустимо! Мистер Малфой прав. Я с ним полностью согласна. Я была против с самого начала. Мальчики… – МакГонагалл.
– Да ладно вам, Минерва, у нас уже были самовлюблённый идиот, некомпетентная садистка из Министерства, два приспешника Тёмного Лорда и оборотень. И всё это считалось нормальным. Какие могут возникнуть проблемы? Подумаешь – вейла, и то только наполовину. Ерунда какая. А вы сразу – караул, катастрофа, надо спасать детей! Дети об этом и не догадываются. Какой им от этого вред? Успокойтесь пожалуйста. – Снегг.
– Вы видели, что дети с утра устроили? Да девочка их любимый учитель. Можно подумать – в толпе были одни мальчики! Девочек было ничуть не меньше. Мисс Найтингейл просто рождена для этой работы. Ей трудно будет найти замену посреди учебного года. Дети и так уйму времени потеряли в прошлом году. – Флитвик.
– Сколько у вас предрассудков! И неужели это говорят образованные люди, взрослые опытные волшебники? Позор! – Мадам Земфира.
– Так вы дойдёте до того, что вейлы и полувейлы не смогут найти себе работу, как уже не могут найти её оборотни и полувеликаны. Такие, как вы, объявят их социально опасными. Я как специалист с полным правом заявляю, что это не так. – Скелетони.
– А вот бывшего вурдалака я попросил бы не встревать! – нахально заявил Малфой.
''Так значит Скелетони – бывший вурдалак!'' – полыхнула догадка в голове у Гарри. – ''Вот почему у него недостаёт половины зубов! А я-то думал, кого он мне так мучительно напоминает? Да он же вылитый граф Дракула, каким его рисуют в детских книжках-страшилках''.
– Люциус! Вы забываетесь! Как вы смеете оскорблять моих учителей в моём присутствии в моей же школе? – вскипел обычно добродушный Дамблдор. – Я попрошу вас покинуть территорию Хогвартса немедленно, а перед этим извиниться перед профессором Скелетони.
– Ладно, я уйду. Поступайте как считаете нужным! Но я вас предупредил. Как член школьного попечительского совета я выражаю неодобрение вашему решению. Ещё одна скандальная публикация в ''Пророке'', и я доведу это до сведения Министра Магии Корнелиуса Фаджа. И вашу распрекрасную Мисс Мелиссу Найтингейл уволят без вашего согласия, да ещё и разнесут эту историю по всему свету, а в школе больше не будет вейл, оборотней, вурдалаков и кентавров! – Малфой гневно развернулся на каблуках и унёсся прочь. Учителя вздохнули свободно. Флоренц гневно топнул копытом в ответ на выпад против кентавров, явно мечтая припечатать им Малфоя.
– На повестке дня у нас ещё всезнающий Аноним. Давайте проверим тайный коридор. Сегодня Гарри рассказал мне о следах в нём. Надо проследить, куда они ведут. Так мы и вычислим Анонима, – предложил профессор Дамблдор.
Все согласились. Никто не заметил, как от толпы преподавателей отделилась фигура в тёмной мантии и тихой тенью вернулась обратно в учительскую.
Повернув за угол, преподаватели увидели ребят, застывших посреди коридора и не успевших сориентироваться и спрятаться где-нибудь за доспехами.
– О! Поттер! Вы-то нам и нужны!– окликнула Гарри профессор Трюк. – Поведёте нас к следам. Давайте войдём в тайный коридор через кабинет Мисс Найтингейл, так вам будет проще сориентироваться.
Все согласились. Гарри шёл первым по уже истоптанному коридору, ведя остальных гуськом за собой.
– Вот он, этот коридор! – победоносно вскричала профессор Стебль, указывая на отходящий в сторону рукав.
– Это не он… – растерянно проговорил Гарри. – Могу поклясться, что тот был гораздо дальше.
– А почему тогда следы в этом?
– Не знаю… Ещё вчера их здесь не было…
Их ожидал неприятный сюрприз: многие ответвления основного коридора и часть пересекающихся с ним коридоров были полны отпечатков следов! Гарри не знал, какой из них – тот самый.
– Вот это да-а-а!.. – воскликнул Дамблдор потрясённо. – Кто-то очень умный сыграл с нами хорошую шутку. Теперь мы не сможем узнать, кто из нас, господа, таинственный Аноним. Я говорю из нас, потому что ученики не знают о существовании тайного коридора, а ещё потому, что мы только что обсуждали поход сюда. Аноним услышал о наших планах и поспешил спутать их, чтобы не быть раскрытым. Он вернулся в учительскую, проник сюда и успел порядком наследить… Теперь нам его точно не вычислить.
В это время из одного из уже пройденных мимо коридоров появилась фигура, закутанная в чёрную мантию, и незаметно присоединилась к толпе учителей.
– Всё расследование книзлю под хвост! – зло выругался Снегг. – Господа, напрягите свою голову и память и вспомните, кто был с нами на собрании, а потом исчез, когда мы шли сюда – ему ведь надо было наследить. Угораздило же нас тащиться до самого кабинета Защиты… Как же, как же, чтобы Поттеру было удобнее ориентироваться! Заботясь об удобстве Поттера, мы проворонили Анонима, он улизнул, а затем снова объявился, чтобы отвести от себя подозрения.
Все заозирались.
– Биннса нет! – победоносно выкрикнула профессор Вектор.
– Но он же привидение! Как он мог оставить следы? – охладила её пыл Синистра.
– Верно. – Вектор была обескуражена.
– Северус, но ведь не можете же вы каждого из нас держать под подозрением! – возмутилась Мадам Земфира.
– Могу и буду! Здесь затронута честь каждого из нас. Сколько можно безнаказанно клеветать? Я ещё в прошлый раз поклялся найти этого ''шутника'', и я сдержу своё обещание, кто бы это ни был. – Обвёл Снегг всех учителей тяжёлым взглядом. – Жаль, что нельзя всем дать сыворотку правды, для именитых волшебников это слишком унизительно. Всё, господа, больше здесь делать нечего, нас всех обвели вокруг пальца как детей. Считайте эксперимент неудавшимся. – Он скривил губы в подобии кислой улыбки и пошёл в тот коридор, который вёл в подземелья.
Повздыхав, учителя стали расходиться, сворачивая в те ответвления от основного коридора, которые вели к их кабинетам. Гарри, Рон и Гермиона понуро побрели к себе. Было обидно, что их постигла неудача в казавшемся пустяковым деле. Здесь действовал кто-то умнее, хитрее и дальновиднее их. Но кто? И чего он, в конце концов, добивается?
– Стоп! – вдруг скомандовал Гарри. – Если мы средь бела дня выйдем в гостиной, все узнают о существовании тайного коридора, что совсем нежелательно. Там ведь сейчас полно народу.
– Ты прав, – поддержал его Рон. – Давайте попросимся пройти через кабинет Мелиссы, она не будет возражать. Заодно и новости её расскажем, её же не было на педсовете. – И они пошли обратно.
– Опять по мою душу? – грустно улыбнулась им Мисс Найтингейл. Она сидела за столом и внимательно читала всё ту же рукописную книгу с обожжёнными страницами, а в это время расчёска сама расчёсывала ей волосы.
– Вот здорово! – восхитилась Гермиона, глядя на манипуляции расчёски.
– Ничего особенного, – откликнулась Мелисса. – На следующий год и вы научитесь комбинировать заклинания, и жизнь станет гораздо проще. Шнурки будут сами завязываться, зубная щётка станет чистить вам зубы, а крем – мазать руки и лицо. Некоторые умельцы заставляют еду запрыгивать в рот – конфеты или, например, вишни. Но облегчая себе жизнь таким образом, вам придётся держать в голове гораздо больше заклинаний. Так что неизвестно, что лучше и удобнее.
Они объяснили, почему хотели пройти через её кабинет и рассказали о неудавшихся поисках следов Анонима.
– Гарри, а ты точно помнишь, что следы шли из одного из коридоров? Ты ничего не путаешь?
– Нет, это я хорошо запомнил. Мне показалось, что коридор ведёт в одну из башен, хотя я могу и ошибаться. Дверь с помощью Алохомора не открылась, она была как-то мудрёно заперта.
– Да-а-а… Кто-то поставил чёткую цель навредить и не собирается так легко сдаваться. Он не успокоится, пока не осуществит задуманное.
– А можно поинтересоваться, что вы с таким интересом читаете, – спросила, немного помолчав, Гермиона, больше всего на свете любившая читать и упорно верящая в то, что в книге можно найти ответ на любой вопрос.
– Да это просто книга советов по хозяйству, – ответил за Мелиссу Гарри и виновато посмотрел на неё. – Я случайно подсмотрел, всего один раз, когда вас не было, не удержался.
Мелисса изумлённо посмотрела на Гарри и расхохоталась:
– Стала бы я так внимательно читать книгу советов молодой хозяйке! Это – книга-оборотень, книга-хамелеон. Непосвящённого она собьёт с толку привычным содержанием. Если книга попадёт в чужие руки, обнаруживший её не заметит никакого подвоха, увидев лишь книгу по хозяйству – как правильно мариновать лягушачью икру и гладить шнурки. Настоящее содержание отражается лишь с помощью специального заклинания. На самом деле это – гремуар, чёрная книга, пособие по чёрной магии. В ней собраны всякие жуткие запретные заклинания, попадаются и смертельные.
Гарри поёжился:
– Вы интересуетесь чёрной магией? – просипел он внезапно севшим голосом. – Но я думал… – Он был просто в шоке.
– Я ведь преподаю Защиту от Тёмных Искусств. Если я не буду читать подобные книги, как иначе я узнаю, от чего стоит защищаться? Как я узнаю, чему вас обучать? В этой книге много страшного, но попадаются и рецепты противоядий от смертельных ядов, контр-заклинания и даже обратимые смертельные проклятия. Это очень интересно.
– Но подобные книги запрещены! Где же вы их достаёте? – со знающим видом заявил Рон.
– А! Всё тебе скажи! Какой хитренький! У меня есть свои поставщики. Подобные гремуары собирают по чердакам разваливающихся домов старых ведьм. Настоящие гремуары, содержащие действительно редкие и опасные заклинания, довольно редки. Этот же самый редкий. Но за деньги можно найти всё. Подобный гремуар ещё и не продадут кому попало. Последний раз пришлось рисовать чёрную метку на плече – я приклеила маггловскую сводилку в виде черепа, – чтобы сойти за приспешницу Тёмного Лорда. Иначе не видать мне этой книги как своих ушей. К тому же пришлось поторговаться, потому что кто-то предлагал больше. Я подозреваю – это был Малфой-старший, но, к сожалению, это недоказуемо.
Недавно я встречалась в ''Трёх мётлах'' со своим поставщиком. Он наивно полагает, что я из чёрных магов. Обычно я сама езжу в Лондон, в Лютный переулок. Я пью специальное уродующее снадобье, и на свет появляется моё альтер эго – Живодёриха. Она страшная, как смертный грех, но зато не привлекает лишнего внимания. В Лютном переулке все такие. Так я покупаю всё, что официально запрещено к продаже и покупке, но позарез нужно мне. Ещё я узнаю сплетни о Волан-де-Морте и о Люциусе Малфое – его терпеть не могут как ренегата.
Но вы ведь знакомы с Живодёрихой, Гарри, Рон! Вы же видели меня в конце лета. Я ещё Гарри подмигнула из озорства. Видел бы ты своё лицо! Чуть в обморок не упал от ужаса. Над тобой ещё Джинни смеялась и шутила, я слышала.
Гарри захлопал глазами:
– Так это и правда были вы??? Та страхолюдная ведьма, выходящая из Лютного переулка! Значит, я не ошибся! Я тогда догадался, что это вы, но подумал, что у меня уже галлюцинации начались.
– Ишь ты! Какой глазастый и догадливый!.. Лицо-то сменить не трудно, а вот фигура, походка… Внимательный человек сразу же раскусит обман. Меня спасает лишь то, что знающие Живодёриху не знакомы с Мелиссой, и наоборот. Это позволяет мне оставаться неузнанной. Надеюсь, вы меня не выдадите.
– Нет-нет, что вы! – уверили её Гарри, Рон и Гермиона все втроём, пообещав сохранить косвенное знакомство с Живодёрихой в тайне.
– Видите, эта книга сильно обгорела. Её вынесли из горящего дома в последний момент. Она очень ценная, и многие не пожалели бы за неё отдать свою жизнь. Это своего рода книга-символ, книга-талисман.
У Гарри по спине пробежал холодок, он весь покрылся мурашками от нехорошего предчувствия.
– Ч-чья это к-книга? – спросил он заикаясь.
– Это личный гремуар Волана-де-Морта, – прозвучал бесстрастный голос Мелиссы в полной тишине.
Рон вздрогнул, Гермиона ахнула, а Гарри непроизвольно попятился назад.
– З-зачем о-она в-вам? – тоже начал заикаться Рон.
– Надо очень хорошо знать врага, чтобы суметь противостоять ему. Надо знать, с чем придётся иметь дело. Здесь много заклинаний, принадлежащих лично Волану-де-Морту. Если он ими воспользуется, а он непременно это сделает, надо знать, как нейтрализовать их. В данный момент я не говорю о неотразимых заклинаниях. Волан-де-Морт сам создал многие заклинания и любит пользоваться ими. Обычные Чары Щита для защиты тут не подойдут, надо кое-что посильнее.
– Что? – спросили они в один голос.
– Ещё не знаю. Вот поэтому я и читаю, ищу подсказку.
– Знаете, Мисс Найтингейл, вы оч-чень умная! – вдруг сказала Гермиона. – Ведь никому и в голову не пришло использовать против Сами-Знаете-Кого его же средства. Правду говорят, что всё гениальное просто. Как бы я хотела быть похожей на вас, когда вырасту, – призналась Гермиона.
Мисс Найтингейл благодарно улыбнулась, глаза её блестели. Было видно, что ей приятны слова девушки.
– Спасибо большое. Я уверена, что ты станешь ещё лучше под чутким руководством наших учителей. У меня большая просьба. Никому не говорите о том, что здесь слышали, ни учителям, ни ученикам. За такие дела меня и вправду выставят из школы в два счёта, никакого Малфоя не понадобится. А могут и в Азкабан запросто отправить, за пропаганду чёрной магии, – сказала на прощание Мелисса очень серьёзно. – Я вам доверяю.
– Конечно, без проблем, – заверили её ребята. – Мы вас не подведём.
– Хорошая она, правда? Странная, но хорошая, – поделился Рон своими мыслями со всеми остальными.
– Хорошая и умная, – согласилась Гермиона.
– Да, – просто сказал Гарри.
Ночью он долго не мог заснуть, прикидывая в уме, кто мог иметь зуб на такую замечательную девушку, как Мелисса Найтингейл. И только засыпая он вспомнил, что они так и не рассказали Мелиссе о результатах педсовета.
***
Очередной скандал в ''Пророке'' благополучно замяли, благо, никто не спешил верить написанному. Времени для домыслов не было, уроков задавали столько, что на них уходило всё свободное время. Гарри и Рон аккуратно сверялись с ''Лучшим Другом'', что помогало им экономить время на поиски нужной информации в учебниках и библиотечных книгах.
К Сириусу они смогли выбраться всего один раз, чтобы поговорить с ним по поводу того, что Маргарет была наполовину вейлой. Даже твёрдо зная, что это правда, у Сириуса это никак в голове не укладывалось.
– Сириус, а у Миранды была палочка? – вынул Гарри козырного туза из рукава. – Если у неё не было палочки, ведь нечеловеческим существам нельзя их иметь и пользоваться ими, тогда всё сходится окончательно, если уж ты не веришь больничному свитку с указанием того, что она – вейла и тому факту, что её нет в ''Кто есть Кто'' и ''Всё обо Всех''.
Сириус почесал затылок и крепко призадумался:
– Насколько я помню, у неё и правда не было палочки. Огонь она всегда зажигала как-то странно, посылая пучок искр руками… Так и правда делают вейлы… Я начинаю сомневаться в том, что хорошо знал Поттеров. Полжизни провёл рядом с ними, а сколько было скрыто от моих глаз… Неужели вы правы? Получается, я и Маргарет совсем не знал.
– А ты точно знаешь, что она училась в Хогвартсе? Мы не можем найти упоминания о ней ни в одном из источников, – задал вопрос Гарри.
– Ну конечно, что за глупый вопрос?! Я видел её здесь на Вечере Встречи Выпускников пятнадцать лет назад. Ей было четырнадцать, она заканчивала четвёртый курс. Твои родители, Гарри тогда не смогли приехать, ты что-то приболел. А мы все были – я, Люпин, этот гадёныш Петтигрю… Билл Уизли, Люциус Малфой, Снегг – мы ещё все сидели за одним столом. Мы опоздали к официальной части и нам пришлось сидеть всем вместе за самым крайним столиком. С нами сидели Маргарет и кто-то ещё, какой-то её школьный приятель… Я это очень хорошо помню. Я не знаю, почему Маргарет нет в школьных альбомах. Это тоже предстоит выяснить…
Разговор с Сириусом ясности почти не внёс.
***
Как-то рано утром, ещё до завтрака, Гарри решил отправить Буклю за тараканьими усами в Лондон. Они неожиданно закончились, а в магазинчик в Хогсмиде их почему-то не завезли. Они с Роном поднялись в совятню, чтобы застать Буклю на месте. Поднимаясь по крутой лестнице, они почувствовали какой-то странный запах. Это был не привычный птичий запах помёта, перьевого жира и гниющих останков трупиков мышей и крыс, которыми баловали себя совы. Запах был чужой. Пахло чем-то горьким, травяным. Странным показалось и отсутствие шума крыльев, клёкота и крика – обычных утренних звуков просыпающейся совятни. Тихо было как в кладбищенском склепе.
Гарри и Рон вошли в просторное помещение и обмерли – все совы спали, засунув головы под крыло. Все как одна. Они спали на своих жёрдочках. Потыкав пальцем в ближайшую сову, Гарри убедился, что она спит как убитая и так просто просыпаться явно не собирается.
– Эй! А может они того?.. Они вообще-то живы? – спросил Рон с опаской.
– Вроде бы тёплые, – отозвался Гарри. – Хотел бы я знать, что с ними случилось.
– Может – съели чего? – предположил Рон.
– Что, все сразу? – отверг его гипотезу сходу Гарри. – Запах, опять же, странный. Чувствуешь?
– Да. А они проснутся, как ты думаешь?
– Вот уж не знаю. Неужели кто-то мог усыпить их намеренно? Зачем?
Они ходили по круглому помещению среди стропил, разглядывая неподвижных птиц, впавших в летаргию.
– Надо сказать об этом Хагриду и кому-нибудь ещё. Мадам Помфри или хотя бы Снеггу, на худой конец. Может, их отравили? Что-то здесь не чисто. Неизвестно, сколько проспят птицы и проснутся ли вообще.
– Эй! А где же твоя Букля? – вспомнил Рон цель их визита в совятню.
Гарри повертел головой. Белоснежная сова сразу же бросилась бы в глаза. В совятне её точно не было. У Гарри от сердца отлегло – его Букля избежала участи остальных сов.
– Интересно, где же она летает? Я её никуда не посылал, вроде бы. Куда она запропастилась? Но всё же это к лучшему.
– Моему Сычику тоже повезло, я его только вчера к Чарли отослал с открыткой ко дню рождения.
– Ладно, пошли предупредим преподавателей. Вдруг надо будет принимать экстренные меры, противоядие вкалывать или ещё что…
Хагрида сильно переполошила неприятная новость. Для осмотра птиц в совятню вместе с ним поднялись Мадам Помфри, профессор Стебль, Хагрид и Снегг. Прогноз был утешительным: совы проснутся сами через несколько дней, но будут очень слабыми.
Снегг и профессор Стебль пришли к выводу, что в воздухе кто-то распылил ядовитый сок цикуты, погружающий птиц в летаргию на некоторое время.
– Это кому ж понадобилось над безобидными птичками издеваться? – гремел Хагрид. – Поймаю хулигана – все уши пообрываю.
– Сдаётся мне, что это не хулиганство, – озабоченно проговорила профессор Стебль. – Кто-то сделал это намеренно. Я считаю, что кто-то захотел отрезать Хогвартс от внешнего мира, лишить нас связи. Неизвестно, сколько проспят птицы и проснутся ли они вообще. У нас осталось лишь несколько птиц, не ночевавших в совятне.
Новость о впадении сов в летаргию всех обеспокоила. В голову полезли всякие мрачные мысли о том, что тёмные силы не дремлют, что в любой момент может случиться что-нибудь нехорошее. Вдруг это часть какого-нибудь дьявольского плана Волана-де-Морта? Кто знает, что у него на уме. С прошлого июня он как в воду канул. Пожиратели вели себя тише воды ниже травы, сумев избежать наказания в очередной раз.
За завтраком в зал влетел филин Драко. Он особенно бросался в глаза – ведь сов сегодня почти ни у кого не было, они все спали.
Филин сбросил Малфою маленькую коробочку. Драко извлёк из неё что-то блестящее. Слизеринцы заахали: ''Какая прелесть! Оно, наверное, стоит целое состояние!'' Гарри не смог рассмотреть, что именно достал Малфой, но в его руках что-то сверкнуло, отразив лучи неяркого осеннего солнца.
– Помните, как грязнокровка переполошилась, когда сорока-воровка этой Найтингейл украла у неё какую-то дешёвку? – сказала вслух Пэнси Паркинсон, не потрудившись даже понизить голос. – Скоро она увидит настоящую драгоценность, правда, Драко? – обратилась она заискивающе к своему дружку за поддержкой.
– Да уж! – самодовольно откликнулся тот. – Хотя вряд ли грязнокровки разбираются в настоящих драгоценностях. Она, небось, никогда их и не видела. Эта Грейнджер сможет оценить стоимость моего кольца не раньше, чем Уизли подарит ей кольцо с настоящим бриллиантом по случаю помолвки, нищий Ланселот! А это значит – ни-ко-гда! Ха-ха! – И, крайне довольные своими идиотскими шутками, слизеринцы пошли на занятия.
Рона, по счастью, в зале не было. У Гермионы заметно затряслись руки от неистового желания съездить Малфою по лицу и стереть его гадкую ухмылочку. Гарри как раз вовремя поймал её за руку и сжал её, шёпотом пообещав разобраться с ним позже, не в присутствии учителей. Гермиона что-то там бурчала, что она как-нибудь переживёт свою помолвку и без бриллиантового кольца, потому что не в драгоценностях дело. Гарри решил не мешать ей возмущаться.
***
Дни тянулись в напряжённом ожидании, но ничего не происходило. Через шесть дней совы стали постепенно просыпаться, слишком слабые даже для того, чтобы самостоятельно слететь с жёрдочки на землю или попить. Личных сов разрешили на время разобрать по комнатам, при условии, что их временно не будут выпускать. Филч долго ругался и требовал этого, говоря, что в одиночку ему не справиться с чисткой ковров от птичьих экскрементов.
За школьными совами ухаживали третьекурсники под руководством Хагрида, отпаивая их молоком и давая сырое мясо с рук. Птицы довольно быстро приходили в себя и поправлялись. О происшествии довольно быстро забыли.
До поры, до времени.